Many scientists have written about Turkish, Arabic and medical books. The most important authors among them are: Osman Sokolović: "Orijentalne medicinske knjige moje knjiznice", Hrvatska drzavna tiskara, Zagreb, Podruznica Sarajevo, Sarajevo, 1945, od 10-15; Prim. dr. Hamdija Karamehmedović; Ibn al-Nefis, "Mudzez al-Kanum", Republicki zavod za zdravstvenu zastitu Sarajevo, 1961, 1-219; Mr ph Samuel Elazar, Ajnija Omanić: "Bibliografija medicinskih djela u SR BiH do 1895." Medicinska knjiga Beograd-Zagreb 1984; Besides, the great contribution in bibliography was given by dr Lujo Taler, prof. dr. Drazen Grmek, dr. Jasa Roman, Kasim ef. Dobraca, Radmila Fabijanić, Hivzija ef. Hasandedić, prof. dr. Zdravko Devetak, prim. dr. Alija Karahasanović, Salih ef. Trako i Lejla Gazić. The first list of medical books from the territory of The Former Yugoslavia was prepared and published by Jasa Roman: Jugoslovenska bibliografija Ijekarusa i narodnih medicinskih rukopisam Naucno drustvo za istoriju zdravstvene culture Jugoslavije, Beograd, 1973. But, there are also many writings and book ("the old books") that have not been evidented yet. The reason for this is the fact that catalogues in private and public chemistries were not updated. This is why numerous documents have not been processed. These documents are the most important source of data about our health past, and that is why it is necessary to investigate, note and process them permanently in all aspects. The goal of this paper is to make a short preview of updated bibliography in Bosnia and Herzagovina, and to analyse methodology of making them.
Download full-text PDF |
Source |
---|
Enter search terms and have AI summaries delivered each week - change queries or unsubscribe any time!