Background: The High Activity Arthroplasty Score (HAAS) is a self-administered questionnaire, developed in British English, that reliably and validly measures the levels of sports activities in patients following hip and knee arthroplasty surgery.

Objective: To cross-culturally adapt the HAAS to Brazilian Portuguese language.

Design And Setting: A cross-sectional study was conducted at a public university hospital in Brazil.

Methods: The Brazilian version of the HAAS was created through a six-step process: translation, synthesis, committee review, pretesting, back-translation, and submission to developers. The translation step was conducted by two independent bilingual translators, both native speakers of Brazilian Portuguese. The back-translation was performed by an independent translator, a native speaker of British English. To ensure the questionnaire's comprehensibility, 46 volunteers (51% men; average age 34-63) participated in the pre-testing step.

Results: The cross-cultural adaptation process necessitated modifications to certain terms and expressions to achieve cultural equivalence with the original HAAS.

Conclusion: The HAAS has been translated from English into Brazilian Portuguese and culturally adapted for Brazil. The validation process for HAAS-Brazil is currently underway.

Download full-text PDF

Source
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10708892PMC
http://dx.doi.org/10.1590/1516-3180.2023.0121.26072023DOI Listing

Publication Analysis

Top Keywords

brazilian portuguese
12
brazilian version
8
arthroplasty score
8
cross-cultural adaptation
8
british english
8
brazilian
5
version high-activity
4
high-activity arthroplasty
4
score cross-cultural
4
adaptation background
4

Similar Publications

Objectives: The aim of this study was to adapt and apply the Portuguese version of the Transgender Man Voice Questionnaire in a sample of Brazilian transgender men and to investigate the relationship between voice satisfaction and hormone therapy duration. In addition, we suggest reducing and reformulating the questionnaire for screening.

Methods: We conducted a cross-sectional study of 31 transgender men aged 18-50 years undergoing hormone therapy who answered a questionnaire adapted from the Transgender Woman Voice Questionnaire, validated in Portuguese.

View Article and Find Full Text PDF

Introduction: Keratoconus patients turn to the internet for answers to their disease expectations. Webpages are not filtered or submitted to evaluation before getting published. We aim to evaluate the quality and readability of the online information regarding keratoconus in Portugal and Brazil.

View Article and Find Full Text PDF

Validation of the Portuguese Version of the Modified Harris Hip Score Questionnaire - HHSmBr.

Rev Bras Ortop (Sao Paulo)

December 2024

Grupo de Quadril, Departamento de Ortopedia e Traumatologia, Faculdade de Ciências Médicas da Santa Casa de Misericórdia de São Paulo (FCMSCSP), São Paulo, SP, Brasil.

 To validate the Portuguese version of the evaluation instrument modified Harris Hip Score.  The modified Harris Hip Score went through a validation process for the Portuguese language. We tested the measurement properties of the Brazilian Portuguese version of the modified Harris Hip Score (HHSmBr) on 100 patients (63% females and 37% males) with different hip conditions.

View Article and Find Full Text PDF

[Smallpox vaccination in the Brazilian province of Paraná, 1853-1863].

Hist Cienc Saude Manguinhos

December 2024

Doutor, História Social/Universidade Federal do Paraná. Curitiba - PR - Brasil

This study reflects on the efforts to disseminate and administer the smallpox vaccine in the Brazilian province of Paraná between 1853 and 1863, taking a circulation-based perspective. Chronologically, the first milestone is the founding of Paraná and the second is the drafting of the first regulations for vaccination in the province. This research draws on the assumptions of translocal microhistory and the theoretical conceptions expounded by Kapil Raj and Fa-ti Fan.

View Article and Find Full Text PDF

Frailty and social network among older Brazilian adults: evidence from ELSI-Brazil.

Rev Saude Publica

December 2024

Universidade Federal de Minas Gerais. Faculdade de Medicina. Programa de Pós-Graduação em Saúde Pública. Belo Horizonte, MG, Brasil.

To investigate the elements of the social network associated with frailty syndrome in older Brazilian adults. Baseline data from the Brazilian Longitudinal Study of Aging (ELSI-Brazil, 2015-2016) were used. Frailty was defined by the Fried phenotype (unintentional weight loss, exhaustion, weakness, slowness, and low level of physical activity).

View Article and Find Full Text PDF

Want AI Summaries of new PubMed Abstracts delivered to your In-box?

Enter search terms and have AI summaries delivered each week - change queries or unsubscribe any time!