AI Article Synopsis

Article Abstract

Background: We assessed understanding of the obstetric consent form between patients with English and Spanish language preference.

Methods: This observational study included pregnant patients who identified as Hispanic/Latinx with English or Spanish language preference (defined as what language the patient prefers to receive healthcare information) and prenatal care providers at a large academic medical center from 2018 to 2021. Patient demographics, language preference, literacy, numeracy, acculturation, comprehension of the obstetric consent, and provider explanations were collected.

Results: We report descriptive statistics and thematic analysis with an inductive approach from 30 patients with English preference, 10 with Spanish preference, and 23 providers. The English group demonstrated 72% median correct responses about the consent form; the Spanish group demonstrated 61% median correct responses. Regardless of language, the participants demonstrated limited understanding of certain topics, such as risks of cesarean birth.

Discussion: Overall comprehension of key information in an obstetric consent form was low, with differences in language groups, which highlights opportunities for improvements in communication across language barriers. Innovations in the communication of critical pregnancy information for patients with limited English proficiency need to be developed and tested.

Download full-text PDF

Source
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9391616PMC
http://dx.doi.org/10.7759/cureus.27100DOI Listing

Publication Analysis

Top Keywords

obstetric consent
16
language preference
12
consent form
12
comprehension obstetric
8
pregnant patients
8
patients english
8
english spanish
8
spanish language
8
group demonstrated
8
median correct
8

Similar Publications

Want AI Summaries of new PubMed Abstracts delivered to your In-box?

Enter search terms and have AI summaries delivered each week - change queries or unsubscribe any time!