Background: We have developed a series of knowledge translation (KT) tools that integrate parental experiences to communicate evidence-based information about acute childhood health conditions to parents and caregivers. While we created these tools with parent input, it is unclear if they are useful for diverse parent groups, including specific immigrant and refugee groups in Canada.

Objective: This study aims to explore the usefulness of our preexisting KT tools within our local Somali community, and understand what cultural and linguistic adaptations could improve their usability.

Methods: After viewing 4 KT tools (differing in design and format) about various acute child health conditions, health care providers (HCPs) and knowledge brokers (KBs) who work with Somali families were interviewed about the usability of these tools and discussed considerations for adapting KT tools for use within the Somali community.

Results: A total of 13 HCPs and KBs participated and indicated that the Somali community values accessibility, representation, and the role of trusted others in delivering effective KT products. Understanding accessibility barriers, the power of adequate representation, and engaging meaningfully with prominent community leaders were key suggestions for ensuring relevance of KT products and uptake by community members.

Conclusions: This study represents an essential piece of understanding processes for adapting or developing KT products for culturally and linguistically diverse communities.

Download full-text PDF

Source
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9016500PMC
http://dx.doi.org/10.2196/36354DOI Listing

Publication Analysis

Top Keywords

child health
8
knowledge translation
8
translation tools
8
tools somali
8
health conditions
8
somali community
8
tools
7
somali
5
adapting child
4
health
4

Similar Publications

Want AI Summaries of new PubMed Abstracts delivered to your In-box?

Enter search terms and have AI summaries delivered each week - change queries or unsubscribe any time!