Enigma in paraphrasing Ayurvedic .

Ayu

Department of Rachana Sharir, Smt. K. G. M. P. Ayurvedic College, Charniroad, Mumbai, Maharashtra, India.

Published: March 2020

Three different axioms of Sushruta Samhita were analyzed and its translations by respectable translators were studied. The different Sanskrit terms were also analyzed using Monier-Williams and Apte Sanskrit dictionaries as a part of intercomparison study. The Sanskrit terms used in Ayurveda are those which seem to be commonly used, but their meanings are not the same as commonly understood or known. The article is an attempt to understand this ancient wisdom from Sushruta Samhita so as to highlight the peculiarities of Ayurvedic concepts and remove the bigotry regarding the use of common Sanskrit terms for explaining (anatomy) this will further help for the correct translation of Samhita. Axioms 4-22, 4-31 and 5-28 of Sushruta Samhita- are clinically important, because the clinical acumen is based on the correct knowledge of the human body.

Download full-text PDF

Source
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7210820PMC
http://dx.doi.org/10.4103/ayu.AYU_206_16DOI Listing

Publication Analysis

Top Keywords

sanskrit terms
12
sushruta samhita
8
enigma paraphrasing
4
paraphrasing ayurvedic
4
ayurvedic three
4
three axioms
4
axioms sushruta
4
samhita analyzed
4
analyzed translations
4
translations respectable
4

Similar Publications

The anatomy of death.

J Craniovertebr Junction Spine

June 2023

Department of Anatomy, Seth G.S. Medical College and K.E.M Hospital, Mumbai, Maharashtra, India.

Medical science does not treat death as an independent physiological phenomenon. It believes that disease is the cause of death and treats both as preventable phenomena. Doctors and relatives nurture a guilt complex when death occurs.

View Article and Find Full Text PDF

(Bao Wei Er Xie Ben) is a Sanskrit document unearthed in Xinjiang in the 19th century. The ten drugs, which tasted sweet, and used widely were named as the "jīvanīya class of herbs" (Shi Tian Yao) in this document . It was found that "jīvanīya" tasted sweet, felt cold and was often used in tonic decoction for relieving serious vāta (Feng), with references to the ancient medical book Ayurveda and the modern Ayurvedic pharmacopoeia.

View Article and Find Full Text PDF

Advancing urban ethnopharmacology: a modern concept of sustainability, conservation and cross-cultural adaptations of medicinal plant lore in the urban environment.

Conserv Physiol

September 2021

Ethnopharmacology and Natural Product Research Laboratory, Department of Life Sciences, Presidency University, 86/1 College Street, Kolkata, 700073, West Bengal, India.

The discipline 'urban ethnopharmacology' emerged as a collection of traditional knowledge, ancient civilizations, history and folklore being circulated since generations, usage of botanical products, palaeobotany and agronomy. Non-traditional botanical knowledge increases the availability of healthcare and other essential products to the underprivileged masses. Intercultural medicine essentially involves 'practices in healthcare that bridge indigenous medicine and western medicine, where both are considered as complementary'.

View Article and Find Full Text PDF

Background: Posttraumatic stress disorder (PTSD) may occur after a traumatic event and has deleterious effects on individuals, including decreased quality of life and function. Yoga is an intervention that may help with the management of PTSD symptoms, however yoga interventions in research studies frequently only include postures and breathwork, not all eight limbs of yoga.

Aims And Objectives: The aims of this qualitative study was to examine whether participants with PTSD in a group yoga program discussed the benefits of yoga in a way that represented the eight limbs of yoga, when answering questions about their experience of the yoga program.

View Article and Find Full Text PDF

The uses of useful knowledge and the languages of vernacular science: Perspectives from southwest India.

Hist Sci

September 2021

University of Chicago, Department of South Asian Languages and Civilizations and the Committee on Conceptual and Historical Studies of Science USA.

In the first half of the eleventh century, a group of scholars in southwest India did something new. They began composing systematic texts about everyday life in a register of language sometimes called New Kannada. While looking back toward earlier texts composed in Sanskrit - and even translating portions of them - these scholars centered their poetic ability and their personal experiences as opposed to prior authoritative texts.

View Article and Find Full Text PDF

Want AI Summaries of new PubMed Abstracts delivered to your In-box?

Enter search terms and have AI summaries delivered each week - change queries or unsubscribe any time!