AI Article Synopsis

  • The study explores how English-speaking speech-language pathologists (SLPs) transcribe consonants in Vietnamese words and assess Vietnamese children's speech accuracy.
  • SLPs completed three transcription tasks and questionnaires regarding their language skills and confidence, revealing good accuracy for English words but mixed results for Vietnamese consonants, particularly with common transcription errors.
  • Results indicated that while SLPs demonstrated some ability to work with Vietnamese speech, improving awareness of common errors could enhance their transcription skills and overall effectiveness.

Article Abstract

Objective: To examine English-speaking speech-language pathologists' (SLPs) transcription of consonants in Vietnamese words and identification of correct/incorrect productions of Vietnamese children's speech.

Participants And Methods: Twenty English-speaking SLPs completed three tasks. Task 1: transcription of 22 English words using the International Phonetic Alphabet. Task 2: transcription of 47 words spoken by Vietnamese adults. Task 3: transcription of 94 Vietnamese words spoken by Vietnamese children and identification of correct/incorrect productions. Participants completed questionnaires exploring language proficiency, transcription skill, musicality and confidence with multilingual clients.

Results: Task 1: participants demonstrated good accuracy transcribing English words (M = 97.2%). Task 2: an average of 52.9% consonants were transcribed correctly (89.4% when Vietnamese-English common transcription errors were considered). Common transcription errors included voicing of plosives, place and syllable-final omission. Accuracy was higher on shared English and Vietnamese consonantal articulations (e.g., /b/ and /m/). Task 3: on average, SLPs correctly identified accuracy of 73.8% of Vietnamese children's productions and transcribed 69.2% consonants correctly (83.8% when Vietnamese-English common transcription errors were considered). Musicality was correlated with SLPs' accuracy of transcription.

Conclusion: English-speaking SLPs have some skills transcribing Vietnamese adults and transcribing and identifying correct/incorrect productions of children's speech. SLPs may use knowledge of common transcription errors to support understanding of their transcription of speech.

Download full-text PDF

Source
http://dx.doi.org/10.1159/000500245DOI Listing

Publication Analysis

Top Keywords

common transcription
16
transcription errors
16
correct/incorrect productions
12
task transcription
12
transcription
11
transcription vietnamese
8
english-speaking speech-language
8
vietnamese
8
identification correct/incorrect
8
vietnamese children's
8

Similar Publications

Want AI Summaries of new PubMed Abstracts delivered to your In-box?

Enter search terms and have AI summaries delivered each week - change queries or unsubscribe any time!