A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: file_get_contents(https://...@pubfacts.com&api_key=b8daa3ad693db53b1410957c26c9a51b4908&a=1): Failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 429 Too Many Requests

Filename: helpers/my_audit_helper.php

Line Number: 176

Backtrace:

File: /var/www/html/application/helpers/my_audit_helper.php
Line: 176
Function: file_get_contents

File: /var/www/html/application/helpers/my_audit_helper.php
Line: 250
Function: simplexml_load_file_from_url

File: /var/www/html/application/helpers/my_audit_helper.php
Line: 3122
Function: getPubMedXML

File: /var/www/html/application/controllers/Detail.php
Line: 575
Function: pubMedSearch_Global

File: /var/www/html/application/controllers/Detail.php
Line: 489
Function: pubMedGetRelatedKeyword

File: /var/www/html/index.php
Line: 316
Function: require_once

U.S. medical school curricula on working with medical interpreters and/or patients with limited English proficiency. | LitMetric

Purpose: The United States has an increasing population of individuals with limited English proficiency (LEP). Language access is a right for individuals with LEP in the health care system. As such, it is important for medical providers to be appropriately trained to work with individuals with LEP. Therefore, the purpose of this study was to describe curricula offered by United States medical schools to teach medical students to work with medical interpreters and/or patients with LEP.

Methods: An electronic survey was sent in March 2017 to administration at the 147 Liaison Committee on Medical Education accredited medical schools as of November 7, 2016. The survey consisted of the following question: "As part of your medical school's curriculum, are students provided specific instruction addressing how to work with medical interpreters and/or patients with limited English proficiency (LEP)?" with different follow-up questions for schools that responded "Yes" vs "No".

Results: Responses were received from 26% (38/147) of medical schools. Among schools responding to the survey, 76% (29/38) offered a curriculum that provides instruction of how to work with medical interpreters and/or patients with LEP. Of schools that provide instruction, teaching methods included didactic sessions (34% [10/29]) and standardized patient experiences (34% [10/29]). In addition, 76% (22/29) offer training in the first 2 years of medical school and 28% (8/29) offer training in the third and fourth years of the curriculum. Sixty-two percent (18/29) of respondents that offered a formal curriculum have been administering a formal curriculum for ≤10 years.

Conclusion: The majority of the responding medical schools offer formal instruction of how to work with medical interpreters and/or patients with LEP. Most schools started this type of instruction in the last 10 years with most instruction occurring in the first 2 years of an undergraduate medical curriculum.

Download full-text PDF

Source
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6168005PMC
http://dx.doi.org/10.2147/AMEP.S176028DOI Listing

Publication Analysis

Top Keywords

medical interpreters
20
interpreters and/or
20
and/or patients
20
medical
16
medical schools
16
work medical
16
limited english
12
english proficiency
12
medical school
8
patients limited
8

Similar Publications

Want AI Summaries of new PubMed Abstracts delivered to your In-box?

Enter search terms and have AI summaries delivered each week - change queries or unsubscribe any time!