A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: file_get_contents(https://...@pubfacts.com&api_key=b8daa3ad693db53b1410957c26c9a51b4908&a=1): Failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 429 Too Many Requests

Filename: helpers/my_audit_helper.php

Line Number: 176

Backtrace:

File: /var/www/html/application/helpers/my_audit_helper.php
Line: 176
Function: file_get_contents

File: /var/www/html/application/helpers/my_audit_helper.php
Line: 250
Function: simplexml_load_file_from_url

File: /var/www/html/application/helpers/my_audit_helper.php
Line: 3122
Function: getPubMedXML

File: /var/www/html/application/controllers/Detail.php
Line: 575
Function: pubMedSearch_Global

File: /var/www/html/application/controllers/Detail.php
Line: 489
Function: pubMedGetRelatedKeyword

File: /var/www/html/index.php
Line: 316
Function: require_once

Psychometric Evaluation of the Revised Michigan Diabetes Knowledge Test (V.2016) in Arabic: Translation and Validation. | LitMetric

AI Article Synopsis

  • The Michigan Diabetes Knowledge Test was successfully translated into Arabic following WHO guidelines, aimed at making it accessible for Arabic-speaking patients.
  • A total of 139 participants were involved in the study, with 34 participating in a second round of testing to ensure reliability.
  • The translated test demonstrated high internal consistency (0.75) and excellent test-retest reliability (0.90), confirming it as a valid tool for assessing diabetes knowledge in Arabic-speaking populations.

Article Abstract

. To translate the revised Michigan Diabetes Knowledge Test into the Arabic language and examine its psychometric properties. . Of the 139 participants recruited through King Fahad Medical City in Riyadh, Saudi Arabia, 34 agreed to the second-round sample for retesting purposes. . The translation process followed the World Health Organization's guidelines for the translation and adaptation of instruments. All translations were examined for their validity and reliability. . The translation process revealed excellent results throughout all stages. The Arabic version received 0.75 for internal consistency via Cronbach's alpha test and excellent outcomes in terms of the test-retest reliability of the instrument with a mean of 0.90 infraclass correlation coefficient. It also received positive content validity index scores. The item-level content validity index for all instrument scales fell between 0.83 and 1 with a mean scale-level index of 0.96. . The Arabic version is proven to be a reliable and valid measure of patient's knowledge that is ready to be used in clinical practices.

Download full-text PDF

Source
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5141566PMC
http://dx.doi.org/10.1155/2016/9643714DOI Listing

Publication Analysis

Top Keywords

revised michigan
8
michigan diabetes
8
diabetes knowledge
8
knowledge test
8
translation process
8
arabic version
8
content validity
8
psychometric evaluation
4
evaluation revised
4
test v2016
4

Similar Publications

Want AI Summaries of new PubMed Abstracts delivered to your In-box?

Enter search terms and have AI summaries delivered each week - change queries or unsubscribe any time!