Triage in the Tower of Babel: interpreter services for children in the prehospital setting.

Pediatr Emerg Care

From the *Division of Pediatric Emergency Medicine, Department of Emergency Medicine, University of New Mexico School of Medicine, Albuquerque, NM; †Department of Pediatrics, Bioethics Division, University of Washington School of Medicine, Seattle, WA; and ‡Treuman Katz Center for Pediatric Bioethics, Seattle Children's Hospital, Seattle, WA.

Published: December 2013

Minority pediatric populations have higher rates of emergency medical services use than the general pediatric population, and prior studies have documented that limited-English proficiency patients are more likely to undergo invasive procedures, require more resources, and be admitted once they arrive in the emergency department. Furthermore, limited-English proficiency patients may be particularly vulnerable because of immigration or political concerns. In this case report, we describe an infant with breath-holding spells for whom a language barrier in the prehospital setting resulted in an escalation of care to the highest level of trauma team activation. This infant underwent unnecessary, costly, and harmful interventions because of a lack of interpreter services. In a discussion of the legal, ethical, and medical implications of this case, we conclude that further investigation into prehospital strategies for overcoming language barriers is required to provide optimal prehospital care for pediatric patients.

Download full-text PDF

Source
http://dx.doi.org/10.1097/PEC.0000000000000034DOI Listing

Publication Analysis

Top Keywords

interpreter services
8
prehospital setting
8
limited-english proficiency
8
proficiency patients
8
triage tower
4
tower babel
4
babel interpreter
4
services children
4
prehospital
4
children prehospital
4

Similar Publications

Want AI Summaries of new PubMed Abstracts delivered to your In-box?

Enter search terms and have AI summaries delivered each week - change queries or unsubscribe any time!