Objective: To determine the validity and reliability of the Thai version of WHO Schedule for Clinical Assessment in Neuropsychiatry (SCAN) version 2.1.

Material And Method: The SCAN interview book version 2.1 was translated from English into Thai. The content validity of the translation was verified by examining the back-translation. Whenever inconsistencies were encountered, the Thai version was adapted to convey the meaning of the original. The revised Thai version was then field-tested in 4 regions of Thailand for comprehensibility of the relatively technical language. Re-edition of the Thai version was made in accordance with suggestions from the field trial. The complete SCAN Thai version was put into the computerized I-Shell program for inter and intra-rater reliability study.

Results: Based on the response from Thai subjects and consultations with competent and well SCAN-trained psychiatrists, content validity was established. The inter- and intra-rater agreement of somatoform and dissociative symptoms module were 0.77, 0.85; anxiety: 0.79, 0.84; mood: 0.80, 0.86; eating disorders: 0.73, 0.76; use of alcohol: 0.66, 0.82; stress and adjustment disorders: 0.90, 0.94; psychosis: 0.68, 0.76; cognitive impairment: 0 72, 0.78 and observed behavior, affect and speech module were 0.45 and, 0.51 respectively.

Conclusion: The SCAN version 2.1 Thai version proved to be a reliable tool for assessing psychiatric illness among Thais.

Download full-text PDF

Source

Publication Analysis

Top Keywords

thai version
28
version
11
thai
9
validity reliability
8
clinical assessment
8
assessment neuropsychiatry
8
scan version
8
content validity
8
validity
4
reliability study
4

Similar Publications

mBAT: a newly developed mobile application for self-screening of pediatric bleeding disorders - a multi-center study.

Ann Hematol

January 2025

Division of Hematology and Oncology, Department of Pediatrics, Faculty of Medicine Ramathibodi Hospital, Mahidol University, 270 Rama VI Road, Ratchathewi District, Bangkok, Thailand.

Bleeding assessment tools (BATs) are used by trained medical personnel for screening bleeding disorders on a one-to-one basis with patients; hence, they are time-consuming and limited in use for large-population screening. The aims of the study were to develop, validate, and demonstrate a Thai BAT mobile application (mBAT) for self-screening of bleeding disorders. mBAT was developed and validated using the paper-based Thai version of pediatric bleeding questionnaire (TPBQ).

View Article and Find Full Text PDF

The Maslach Burnout Inventory-Student Survey (MBI-SS) is a widely used instrument to assess burnout levels, which provides valuable insight into their psychological well-being. Accurate measurement of burnout is crucial for developing interventions aimed at reducing stress and promoting mental health among students. This study aims to validate the MBI-SS when applied among Thai university students and to examine whether the psychometric properties of the scale are consistent with the original conceptual framework.

View Article and Find Full Text PDF

Background: Transarterial chemoembolisation (TACE) is standard of care for patients with unresectable hepatocellular carcinoma that is amenable to embolisation; however, median progression-free survival is still approximately 7 months. We aimed to assess whether adding durvalumab, with or without bevacizumab, might improve progression-free survival.

Methods: In this multiregional, randomised, double-blind, placebo-controlled, phase 3 study (EMERALD-1), adults aged 18 years or older with unresectable hepatocellular carcinoma amenable to embolisation, an Eastern Cooperative Oncology Group performance status of 0 or 1 at enrolment, and at least one measurable intrahepatic lesion per modified Response Evaluation Criteria in Solid Tumours (RECIST) were enrolled at 157 medical sites including research centres and general and specialist hospitals in 18 countries.

View Article and Find Full Text PDF

Background: The Simple Shoulder Test (SST) is a widely used patient-reported outcome measure for shoulder function. However, there is currently no version of the SST for the Thai population.

Purpose: To cross-culturally adapt and evaluate the reliability and validity of a Thai version of the SST (Thai SST) for patients with shoulder pathologies, using the Thai version of the American Shoulder and Elbow Surgeons (ASES) score as a comparison tool.

View Article and Find Full Text PDF

Background: The Health Literacy Questionnaire (HLQ) is an increasingly used health literacy instrument that has been translated into many languages. The HLQ has 44 items and comprises 9 scales assessing the multidimensional construct of health literacy. This study reports the HLQ reliability and construct validity tested in people with chronic diseases living in Vietnam.

View Article and Find Full Text PDF

Want AI Summaries of new PubMed Abstracts delivered to your In-box?

Enter search terms and have AI summaries delivered each week - change queries or unsubscribe any time!