Introduction: Subcutaneous infusion (SC) or hypodermoclysis is an old perfusion technique that is often used off-label although it has been shown to be effective. Acetaminophen (paracetamol) subcutaneous injection is performed in some centers despite the lack of conclusive evidence on its effectiveness. This study aims to evaluate the efficacy of subcutaneous infusion of Acetaminophen in the treatment of pain and fever in geriatrics and in palliative care and to determine its safety profile and possible side effects.
View Article and Find Full Text PDFIntroduction: The Montreal Cognitive Assessment (MoCA), a neuropsychological tool for cognitive decline screening is widely used. In the absence of normative data in Lebanon, this study offers normative data for the MoCA in Lebanese community-dwelling older people and compare scores to those of other countries.
Methods: 164 literate subjects aged 60 and above were recruited to complete the MoCA.
Objective: Prevention and treatment of dementia is a global concern that requires involvement of international samples. The purpose of this study is to develop culturally sensitive norms based on normal older Lebanese adults using multiple cognitive screening measures translated into Arabic for regional use.
Methods: Participants were 164 community dwelling older Lebanese adults without cognitive complaints.
Background: With the anticipated increase in the number of elderly people in Lebanon, it is important to develop services tailored to their specific needs. The Identification of Seniors At Risk (ISAR) tool identifies, in emergency setting, frail elderly people at risk of adverse outcomes, who are more likely to benefit from a geriatric approach.
Objectives: i) Assess the geriatric profile according to ISAR score ii) correlate the score to outcomes two months after Emergency Department (ED) visit.
Neuropsychological tests (NPTs) are highly dependent on education, culture differences as well as age and sex. It is therefore essential to take these factors into consideration when translating NPTs to be used in screening for cognitive impairment. Translations into Arabic must respect the principles of linguistic relativity and cultural specificity of the population under study.
View Article and Find Full Text PDF