An efficient synthesis of cyclohexenes has been achieved from easily accessible tetrahydropyrans via a tandem 1,5-hydride shift-aldol condensation. We discovered that readily available aluminium reagents, e.g.
View Article and Find Full Text PDFBackground/aims: This study compared rates of clinical trial participation and perceived adequacy of information provided prior to consent in migrant and Australian-born cancer patients, and explored factors associated with being approached and agreeing to participate.
Methods: We utilized data from a larger cross-sectional survey assessing disparities in patient-reported outcomes in Chinese, Arabic, or Greek migrant versus English-speaking Australian-born cancer patients. Participants completed a questionnaire eliciting demographic and disease details, communication challenges, whether invited and consented to a clinical trial, and if so, adequacy of information received.
Objectives: Understanding the difficulties faced by different migrant groups is vital to address disparities and inform targeted health-care service delivery. Migrant oncology patients experience increased morbidity, mortality and psychological distress, with this tentatively linked to language and communication difficulties. The objective of this exploratory study was to investigate the communication barriers and challenges experienced by Arabic, Greek and Chinese (Mandarin and Cantonese) speaking oncology patients in Australia.
View Article and Find Full Text PDFBackground: Immigrants from culturally and linguistically diverse (CALD) backgrounds diagnosed with cancer face multiple challenges with health systems foreign to them. There is scarce understanding about their needs following cancer treatment in the survivorship phase. Unmet needs were examined in immigrant Chinese and Greek cancer survivors in order to assist development of relevant and useful information resources for these CALD groups.
View Article and Find Full Text PDFBackground: Multiethnic societies face challenges in delivering evidence-based culturally competent health care. This study compared health-related quality of life and psychological morbidity in a hospital-based sample of first-generation migrants and Australian-born Anglo cancer patients, controlling for potential confounders related to migrant status. Further, it explored the relative contribution of ethnicity versus migrant-related variables.
View Article and Find Full Text PDFObjective: Poor prognosis is difficult to impart, particularly across a cultural divide. This study compared prognostic communication with immigrants (with and without interpreters) versus native-born patients in audio-taped oncology consultations.
Methods: Ten oncologists, 78 patients (31 Australian-born, 47 immigrants) and 115 family members participated.
Purpose: Australia has one of the most culturally diverse populations in the world. Immigrant cancer patients' poorer outcomes compared to English-speaking patients confirm the need for culturally sensitive supportive care interventions. The aims of this study were (1) to identify cultural sensitivities that are important to the acceptability of a telephone-based supportive care intervention and (2) to identify cultural barriers and facilitators to intervention participation.
View Article and Find Full Text PDFThis study compared health-related quality of life (QOL) and psychological morbidity in a population-based sample of first generation immigrant and Anglo-Australian cancer survivors. Eligible participants, recruited via three State Cancer Registries, included those: with a new diagnosis of one of 12 most incident cancers (all stages) 1-6years earlier; aged 18-80 at diagnosis; born in a Chinese, Arabic, or Greek speaking country and able to speak one of these languages. A random sample of English-speaking Anglo-Australian-born controls frequency matched for cancer diagnosis was recruited.
View Article and Find Full Text PDFPurpose: Immigrants with cancer often have professional and/or family interpreters to overcome challenges communicating with their health team. This study explored the rate and consequences of nonequivalent interpretation in medical oncology consultations.
Patients And Methods: Consecutive immigrant patients with newly diagnosed with incurable cancer, who spoke Arabic, Cantonese, Mandarin, or Greek, were recruited from the practices of 10 medical oncologists in nine hospitals.
The paper describes the current position of shared decision making (SDM) within the Australian healthcare system. SDM POLICY IN AUSTRALIA: Support for SDM exists through guidelines and policy documents, and is strongly endorsed by consumer organisations; however, there is no clear overarching policy framework for SDM in Australia. TOOLS FOR SDM: There are limited tools available for SDM in clinical practice.
View Article and Find Full Text PDFObjective: Immigrants report challenges communicating with their health team. This study compared oncology consultations of immigrants with and without interpreters vs Anglo-Australian patients.
Methods: Patients with newly diagnosed incurable cancer who had immigrated from Arabic, Chinese or Greek speaking countries or were Anglo-Australian, and family members, were recruited from 10 medical oncologists in 9 hospitals.
Background: Migration is increasing worldwide. In previous research into people with cancer from culturally and linguistically diverse backgrounds, interpreter accuracy, professionalism and continuity have emerged as key concerns for patients. Little is known about interpreters' perceptions of their role and the challenges they face.
View Article and Find Full Text PDFPurpose: Migrants with cancer struggle to communicate with their health care team. This study aimed to identify health-care related unmet needs and communication issues for migrants who develop cancer and factors associated with these challenges. In this paper, the findings related to communication issues are presented.
View Article and Find Full Text PDF