Publications by authors named "Judith Fuller"

One of the central issues in cognition is identifying universal and culturally specific patterns of thought. In this study, we examined how one aspect of culture, a linguistic part of speech known asclassifiers, are related to categorization of solid objects. In Experiment 1, we used a numeral classifier elicitation task to examine the classifiers used by speakers of Hmong, Japanese, and Mandarin Chinese (N = 34) with 135 nouns that referred to solid objects.

View Article and Find Full Text PDF

Objectives: This study assessed yoga as an adjuvant strategy for symptoms of combat-related posttraumatic stress disorder (PTSD).

Methods: Subjects had significant, combat-related PTSD. Control data were collected during an eight-week waiting period.

View Article and Find Full Text PDF

This study examined classifiers in the Hmong language with a particular focus on gaining insights into the underlying cognitive process of categorization. Forty-three Hmong speakers participated in three experiments. In the first experiment, designed to verify the previously postulated configurational (saliently one-dimensional, saliently two-dimensional, and saliently three-dimensional) characteristics of common Hmong classifiers, the participants were presented with pieces of wood in various shapes and were asked to select a classifier for each item.

View Article and Find Full Text PDF

Background: Posttraumatic stress disorder (PTSD) is a disabling psychiatric disorder that is common among combat veterans and may lead to very poor sleep and disturbing nightmares.

Objective: To examine the safety and effectiveness of topiramate as add-on therapy for the management of combat-related PTSD and to examine the effects of topiramate on sleep and alcohol consumption.

Methods: We conducted an 8-week open-label pilot study of topiramate for male combat veterans (N = 43) with PTSD, with analysis of veterans who completed the protocol.

View Article and Find Full Text PDF

What kinds of linguistic resources do people utilize when they try to translate metaphors into a foreign language? This investigation of the perception of translatability of body-part metaphors examined the effects of the following factors: the similarity between the human body part and the metaphorical expression (e.g., "eye" in "electric eye") in appearance and function; the frequency of the use of the metaphor in the native language; and the perceived distance between the first language and the target language.

View Article and Find Full Text PDF