In a previous study, Dodane and Bijeljac-Babic (2017) found that French/AmericanEnglish children aged 3;6 to 6;0, bilingual from birth, produced disyllabic words which had acoustic properties for lexical stress (f0, syllable duration and intensity) that differed from those of monolingual peers, showing cross-linguistic influences. In order to check whether these acoustic differences between the productions of bilingual children and those of their monolingual French- or American English-speaking peers were perceptible by native monolingual adults, we investigated the perception of these words by French and American English native speakers. Using an Elo rating task, participants were asked to indicate in each trial which word out of two competitors was produced by a bilingual child.
View Article and Find Full Text PDF